1/4
時点_ポイント最大2倍
科学技術(テクノロジー)表現から学ぶシンプル英語 /中山裕木子
販売価格
2,200
円 (税込)
- 出荷目安:
- 1~2営業日で出荷
たまるdポイント(通常) 20
+キャンペーンポイント(期間・用途限定) 最大1倍
※たまるdポイントはポイント支払を除く商品代金(税抜)の1%です。
※表示倍率は各キャンペーンの適用条件を全て満たした場合の最大倍率です。
各キャンペーンの適用状況によっては、ポイントの進呈数・付与倍率が最大倍率より少なくなる場合がございます。
dカードでお支払ならポイント3倍
各キャンペーンの適用状況によっては、ポイントの進呈数・付与倍率が最大倍率より少なくなる場合がございます。
- 商品情報
- レビュー
≪商品情報≫
著者名:中山裕木子
出版社名:研究社
発行年月:2025年08月
判型:四六判
ISBN:9784327431068
≪内容情報≫
テクノロジーを説明することで、シンプルでわかりやすい英語が書ける
AIやインターネットをはじめとする科学技術英語においては、内容を機能的にシンプルにそぎ落とした言い方をすることが基本的に求められます。身のまわりのテクノロジーを英語で説明してみることで、「シンプル英語」の表現方法を学べます。毎日30分、12週間、科学技術英語に触れてみましょう。音声ダウンロード対応です。
<目次>
Prologue | 科学技術英語の世界へようこそ
本書の使い方
Week 1 | 主語の選択
Week 2 | 動詞の選択-自動詞SV
Week 3 | 動詞の選択-be動詞ほかのSVC
Week 4 | 動詞の選択-他動詞を使ったSVO
Week 5 | 時制と助動詞
Week 6 | 色々な文構造
Week 7 | 英文法項目のおさらい
Week 8 | 間接疑問文
Week 9 | 副詞の追加
Week 10 | 頻出表現の留意点
Week 11 | 日英の差を埋める表現
Week 12 | 表記法
Epilogue | 英語学習が広げる視界
音声ダウンロードについて
<著者紹介>
中山 裕木子(なかやま ゆきこ)
一般社団法人 日本テクニカルイングリッシュ協会 代表理事/株式会社ユー・イングリッシュ代表取締役。
著書に『技術英語の基本を学ぶ例文300:エンジニア・研究者・技術翻訳者のための』『英語の技術文書:エンジニア、ビジネスパーソンが技術英語のスキルで10 種の文書をすばやく学べる』(研究社)、『改訂版 技術系英文ライティング教本』(日本能率協会マネジメントセンター)、『外国出願のための特許翻訳英文作成教本』(丸善出版)、『会話もメールも 英語は3語で伝わります』『英語は3語で伝わります【どんどん話せる練習英文100】』(共に、ダイヤモンド社)、『英語論文ライティング教本 ―正確・明確・簡潔に書く技法―』『シンプルな英語』『テンプレート式 理系の英語論文術 国際ジャーナルに学ぶ 伝わる論文の書き方』(以上、講談社)、共著に『和訳と英訳の両面から学ぶテクニカルライティング』(講談社)、訳書に『ACSスタイルガイド アメリカ化学会 論文作成の手引き』(講談社)、『伝えたいことが口からスッと出てくる 英単語言いかえドリル Word Switch』(KADOKAWA)がある。
著者名:中山裕木子
出版社名:研究社
発行年月:2025年08月
判型:四六判
ISBN:9784327431068
≪内容情報≫
テクノロジーを説明することで、シンプルでわかりやすい英語が書ける
AIやインターネットをはじめとする科学技術英語においては、内容を機能的にシンプルにそぎ落とした言い方をすることが基本的に求められます。身のまわりのテクノロジーを英語で説明してみることで、「シンプル英語」の表現方法を学べます。毎日30分、12週間、科学技術英語に触れてみましょう。音声ダウンロード対応です。
<目次>
Prologue | 科学技術英語の世界へようこそ
本書の使い方
Week 1 | 主語の選択
Week 2 | 動詞の選択-自動詞SV
Week 3 | 動詞の選択-be動詞ほかのSVC
Week 4 | 動詞の選択-他動詞を使ったSVO
Week 5 | 時制と助動詞
Week 6 | 色々な文構造
Week 7 | 英文法項目のおさらい
Week 8 | 間接疑問文
Week 9 | 副詞の追加
Week 10 | 頻出表現の留意点
Week 11 | 日英の差を埋める表現
Week 12 | 表記法
Epilogue | 英語学習が広げる視界
音声ダウンロードについて
<著者紹介>
中山 裕木子(なかやま ゆきこ)
一般社団法人 日本テクニカルイングリッシュ協会 代表理事/株式会社ユー・イングリッシュ代表取締役。
著書に『技術英語の基本を学ぶ例文300:エンジニア・研究者・技術翻訳者のための』『英語の技術文書:エンジニア、ビジネスパーソンが技術英語のスキルで10 種の文書をすばやく学べる』(研究社)、『改訂版 技術系英文ライティング教本』(日本能率協会マネジメントセンター)、『外国出願のための特許翻訳英文作成教本』(丸善出版)、『会話もメールも 英語は3語で伝わります』『英語は3語で伝わります【どんどん話せる練習英文100】』(共に、ダイヤモンド社)、『英語論文ライティング教本 ―正確・明確・簡潔に書く技法―』『シンプルな英語』『テンプレート式 理系の英語論文術 国際ジャーナルに学ぶ 伝わる論文の書き方』(以上、講談社)、共著に『和訳と英訳の両面から学ぶテクニカルライティング』(講談社)、訳書に『ACSスタイルガイド アメリカ化学会 論文作成の手引き』(講談社)、『伝えたいことが口からスッと出てくる 英単語言いかえドリル Word Switch』(KADOKAWA)がある。

