11/23
時点_ポイント最大11倍
デリダと肯定の思考 /カトリーヌ・マラブー 高橋哲哉 増田一夫
販売価格
5,280
円 (税込)
送料無料
- 出荷目安:
- 1~2営業日で出荷
たまるdポイント(通常) 48
+キャンペーンポイント(期間・用途限定) 最大10倍
※たまるdポイントはポイント支払を除く商品代金(税抜)の1%です。
※表示倍率は各キャンペーンの適用条件を全て満たした場合の最大倍率です。
各キャンペーンの適用状況によっては、ポイントの進呈数・付与倍率が最大倍率より少なくなる場合がございます。
dカードでお支払ならポイント3倍
各キャンペーンの適用状況によっては、ポイントの進呈数・付与倍率が最大倍率より少なくなる場合がございます。
- 商品情報
- レビュー
≪商品情報≫
著者名:カトリーヌ・マラブー、高橋哲哉、増田一夫
出版社名:未来社
発行年月:2001年10月
判型:B6
ISBN:9784624932473
≪内容情報≫
フランスの代表的な哲学雑誌「ルヴュ・フィロゾフィック」の1990年版でのデリダ特集の全訳。女流哲学者カトリーヌ・マラブーの手によって編集されたデリダ本人もふくむ17人の哲学者・研究者による大部なデリダ論集。難解なデリダ哲学のさまざまなキーワードの分析や思考法の筋道をたどり、その政治性についても触れる思想の読解書。
目次
巻頭言(カトリーヌ・マラブー)
ジョルジョ・アガンベン(高桑和巳訳)
パルデス 潜勢力のエクリチュール
ルドルフ・ベルネット(高桑和巳訳)
デリダ、師の声を聴く
モーリス・ブランショ(上田和彦訳)
ジャック・デリダのおかげで(ジャック・デリダに感謝)
レミ・ブラーグ(王寺賢太訳)
ストア派の狂人
ジェラール・グラネル(上田和彦訳)
スィボレート あるいは〈文字〉について
ミシェル・アール(高桑和巳訳)
デリダにおけるニーチェの作用【あそび】
デイヴィッド・ファレル・クレール(高桑和巳訳)
最も純粋な私生児(行き場のない肯定)
ロジェ・ラポルト(王寺賢太訳)
自分が話すのを聞く
ニコル・ロロー(藤本一勇訳)
隠喩なき隠喩 『オレステイア』三部作に関して
ジャック・デリダ(高桑和巳訳)
エクリチュールの試み
ジャン-フランソワ・リオタール(高桑和巳訳)
翻訳者の註
ルネ・マジョール(高桑和巳訳)
「脱【デ】」の賽【デ】を投げて
著者名:カトリーヌ・マラブー、高橋哲哉、増田一夫
出版社名:未来社
発行年月:2001年10月
判型:B6
ISBN:9784624932473
≪内容情報≫
フランスの代表的な哲学雑誌「ルヴュ・フィロゾフィック」の1990年版でのデリダ特集の全訳。女流哲学者カトリーヌ・マラブーの手によって編集されたデリダ本人もふくむ17人の哲学者・研究者による大部なデリダ論集。難解なデリダ哲学のさまざまなキーワードの分析や思考法の筋道をたどり、その政治性についても触れる思想の読解書。
目次
巻頭言(カトリーヌ・マラブー)
ジョルジョ・アガンベン(高桑和巳訳)
パルデス 潜勢力のエクリチュール
ルドルフ・ベルネット(高桑和巳訳)
デリダ、師の声を聴く
モーリス・ブランショ(上田和彦訳)
ジャック・デリダのおかげで(ジャック・デリダに感謝)
レミ・ブラーグ(王寺賢太訳)
ストア派の狂人
ジェラール・グラネル(上田和彦訳)
スィボレート あるいは〈文字〉について
ミシェル・アール(高桑和巳訳)
デリダにおけるニーチェの作用【あそび】
デイヴィッド・ファレル・クレール(高桑和巳訳)
最も純粋な私生児(行き場のない肯定)
ロジェ・ラポルト(王寺賢太訳)
自分が話すのを聞く
ニコル・ロロー(藤本一勇訳)
隠喩なき隠喩 『オレステイア』三部作に関して
ジャック・デリダ(高桑和巳訳)
エクリチュールの試み
ジャン-フランソワ・リオタール(高桑和巳訳)
翻訳者の註
ルネ・マジョール(高桑和巳訳)
「脱【デ】」の賽【デ】を投げて