11/24
時点_ポイント最大11倍
はじめてでも読みこなせる英文契約書 /本郷貴裕
販売価格
2,640
円 (税込)
- 出荷目安:
- 1~2営業日で出荷
たまるdポイント(通常) 24
+キャンペーンポイント(期間・用途限定) 最大10倍
※たまるdポイントはポイント支払を除く商品代金(税抜)の1%です。
※表示倍率は各キャンペーンの適用条件を全て満たした場合の最大倍率です。
各キャンペーンの適用状況によっては、ポイントの進呈数・付与倍率が最大倍率より少なくなる場合がございます。
dカードでお支払ならポイント3倍
各キャンペーンの適用状況によっては、ポイントの進呈数・付与倍率が最大倍率より少なくなる場合がございます。
- 商品情報
- レビュー
≪商品情報≫
著者名:本郷貴裕
出版社名:明日香出版社
発行年月:2018年11月
判型:A5
ISBN:9784756920034
≪内容情報≫
英文契約の難しさを解決するやさしい英文契約書マニュアル
一般的な英語の勉強だけではなかなか対応できない難解な英文契約書について、
法学部出身者でなくても、 英語を得意としていない人でも、わかる。
〇本書の特徴
(1) 英文契約で頻繁に登場する専門的な英単語と、実務上最低限必要となる契約・法律知識がわかる。
誰でも、契約業務で必要となる法律・契約知識の基礎を固めることができます。
(2) 英文契約の条文で頻繁に使われる「型」がわかる。
契約書に記載されている主な事項は、当事者間の「権利」と「義務」です。
そしてこれを意味する英文の形は実はほぼ決まっています。
これを核として、いくつかの頻出用語・同義語を身に着ければ、
英文の主語・動詞・目的語等の構造を把握しやすくなります。
(3) 条文の構造が目で見てわかる。
売買契約、秘密保持契約、そして技術ライセンス契約の条文の大部分に英文の構造図を示しています。
これにより、文法的にどのような点に気を付けて読めば良いのかが自然と身につくようにしてあります。
(4) 契約の「本来あるべき姿」がわかるから、契約をチェックできるようになる。
本書で扱う契約は、秘密保持契約、売買契約、そして技術ライセンス契約に絞っています。
その理由は、この3つの契約こそが、企業が最も頻繁に取り交わす契約であり、
まずはこの3つを完璧に処理できるようになることが初学者にとっては急務と言えるからです。
そして、その他の契約(販売代理 店契約やM&A契約等)は、特に売買契約の応用であり、
まずは売買契約を理解することがそれらの契約に対応するための基礎となるからです。
扱う契約を絞った分だけ、各条文においては単なる翻訳で終わらせず、
「なぜその点が重要なのか」、「なぜそう定めなければならないのか」が納得できるよう詳しく解説しています。
(5) 交渉の際に、英語がスムーズに出てくるようになる。
英単語やチェックポイントを理解できたか都度確認できるように、簡単なチェックテストがあり、
理解度を確認しつつ読み進めることができます。
また、アウトプットの練習をすることで、英語での契約交渉の際にもキーワードが英語で自然と口をついて出てきやすくなります。
(6) 初めて交渉する人、初めて紛争対応に当たる人が気を付けるべき事項がわかる。
初めての交渉・紛争対応は海外案件でなくとも、誰でも戸惑います。
その戸惑いを解決するために誰にでもすぐに実行できる方法を具体的に示しています。
英文契約書を読んでチェックできるようになったその先についてもカバーしています。
本書を読むことで、
① 実際に検討するべき契約書と本書を見比べることで、チ
著者名:本郷貴裕
出版社名:明日香出版社
発行年月:2018年11月
判型:A5
ISBN:9784756920034
≪内容情報≫
英文契約の難しさを解決するやさしい英文契約書マニュアル
一般的な英語の勉強だけではなかなか対応できない難解な英文契約書について、
法学部出身者でなくても、 英語を得意としていない人でも、わかる。
〇本書の特徴
(1) 英文契約で頻繁に登場する専門的な英単語と、実務上最低限必要となる契約・法律知識がわかる。
誰でも、契約業務で必要となる法律・契約知識の基礎を固めることができます。
(2) 英文契約の条文で頻繁に使われる「型」がわかる。
契約書に記載されている主な事項は、当事者間の「権利」と「義務」です。
そしてこれを意味する英文の形は実はほぼ決まっています。
これを核として、いくつかの頻出用語・同義語を身に着ければ、
英文の主語・動詞・目的語等の構造を把握しやすくなります。
(3) 条文の構造が目で見てわかる。
売買契約、秘密保持契約、そして技術ライセンス契約の条文の大部分に英文の構造図を示しています。
これにより、文法的にどのような点に気を付けて読めば良いのかが自然と身につくようにしてあります。
(4) 契約の「本来あるべき姿」がわかるから、契約をチェックできるようになる。
本書で扱う契約は、秘密保持契約、売買契約、そして技術ライセンス契約に絞っています。
その理由は、この3つの契約こそが、企業が最も頻繁に取り交わす契約であり、
まずはこの3つを完璧に処理できるようになることが初学者にとっては急務と言えるからです。
そして、その他の契約(販売代理 店契約やM&A契約等)は、特に売買契約の応用であり、
まずは売買契約を理解することがそれらの契約に対応するための基礎となるからです。
扱う契約を絞った分だけ、各条文においては単なる翻訳で終わらせず、
「なぜその点が重要なのか」、「なぜそう定めなければならないのか」が納得できるよう詳しく解説しています。
(5) 交渉の際に、英語がスムーズに出てくるようになる。
英単語やチェックポイントを理解できたか都度確認できるように、簡単なチェックテストがあり、
理解度を確認しつつ読み進めることができます。
また、アウトプットの練習をすることで、英語での契約交渉の際にもキーワードが英語で自然と口をついて出てきやすくなります。
(6) 初めて交渉する人、初めて紛争対応に当たる人が気を付けるべき事項がわかる。
初めての交渉・紛争対応は海外案件でなくとも、誰でも戸惑います。
その戸惑いを解決するために誰にでもすぐに実行できる方法を具体的に示しています。
英文契約書を読んでチェックできるようになったその先についてもカバーしています。
本書を読むことで、
① 実際に検討するべき契約書と本書を見比べることで、チ