3/24 時点_ポイント最大2倍

韓国古典艶笑説話集『紀伊斎常談』 現代日本語訳・解説・注解・影印 /染谷智幸 松本真輔 山田恭子

[在庫なし]

販売価格
5,500
(税込)
送料無料
出荷目安:
1~2営業日で出荷
たまるdポイント(通常) 50

+キャンペーンポイント(期間・用途限定) 最大1倍

※たまるdポイントはポイント支払を除く商品代金(税抜)の1%です。

表示倍率は各キャンペーンの適用条件を全て満たした場合の最大倍率です。
各キャンペーンの適用状況によっては、ポイントの進呈数・付与倍率が最大倍率より少なくなる場合がございます。
dカードでお支払ならポイント3倍
remove_shopping_cart在庫なし

  • 商品情報
  • レビュー
≪商品情報≫

著者名:染谷智幸、松本真輔、山田恭子
出版社名:文学通信
発行年月:2026年02月
判型:A5
ISBN:9784867661185


≪内容情報≫

日本で発見された、知られざる朝鮮の好色説話集。

屈託のない伸びやかな〈性〉の世界から、果たして何がわかるか。



朝鮮時代末期に漢文によって書かれた編著者未詳の艶笑説話集、

『紀伊斎常談(キイチェサンダム)』。



明るい性の世界をふんだんに描くとともに、他の韓国古典ではなかなか取り上げられない、朝鮮時代の、常民や賤人、と当時呼ばれた農民・商工民・被差別民の風俗・生活・文化をリアルに浮かび上がらせる。



2008年、日本の福岡で発見され、2010年7月に韓国・ソウル大学校・奎章閣に発見者により寄贈されたこの本の魅力を、本文はもちろんのこと、現代日本語訳、語釈、解説、校異、訓読、で紹介する。



またコラムでは、朝鮮の古典を読む基礎知識として、朝鮮時代の身分、家族とその意識、科挙、寡婦をめぐる問題、日本笑話との比較、商人、仏教と女性など、多方面から本書の理解を助けるようにした。

韓国古典艶笑説話集『紀伊斎常談』 現代日本語訳・解説・注解・影印 /染谷智幸 松本真輔 山田恭子のレビュー

投稿されたレビューは0件です。

この商品のカテゴリ

同カテゴリのおすすめ商品

別カテゴリのおすすめ商品

ふるさと納税百選のおすすめ返礼品

関連商品